Forgot Password

Language:
  • en
  • ru
  • fr
  • fr
Currency :
0 $0.00
my cart: 0 item(s)- $0.00

Perú

10 items

  • Coediciones

    Ecuador – Perú

    $10.00

    La versión digital o en pdf no autoriza la impresión. Es exclusivamente para leer en dispositivos digitales.

    Jimmy López Contreras

    El siglo XX fue testigo de las tensas relaciones de dos países sudamericanos, Ecuador y Perú, con similares necesidades y esperanzas, que alrededor de una imperfecta e insuficiente demarcación territorial, formaron toda una estructura nacional para defender, a nivel internacional, sus intereses y derechos sobre los espacios en disputa. Tres enfrentamientos armados fueron la culminación de procesos políticos y sociales que enfrentaban políticas exteriores contradictorias. Pero el siglo XX también contempló cambios importantes al interior de cada país, así como a nivel internacional. Estos hechos ocurridos en la última década modificaron las posiciones de ambos estados.
    Hechos como la guerra de 1995 y sobre todo el Acuerdo de Paz alcanzado en 1998, quedarán en la memoria de ecuatorianos y peruanos como los acontecimientos que modificaron la historia bilateral de las dos naciones. Así, al haber alcanzado, estos episodios, un alto grado de importancia para los dos pueblos, es justificable un trabajo de investigación que presente y esclarezca las causas que provocaron dichos sucesos, así como también las consecuencias que éstos originaron.
    Colección Tesis
  • Historia

    El silencio protagonista

    $12.15

    Es una combinación de ponencias de dierentes autores acerca de la actividad Jesuita en el período 1567-1667

  • Digital

    El silencio protagonista (PDF)

    $8.50

    Es una combinación de ponencias de dierentes autores acerca de la actividad Jesuita en el período 1567-1667

  • Antropología

    El Virrey y los indios del Perú

    $22.00

    Antonino Colajanni

    “Esta publicación recoge cuatro ensayos que muestran un cambio bastante significativo en mis intereses de investigación, hacia una nueva región geográfica y cultural (de la región amazónica a las montañas de los Andes), con referencia a procesos políticos y sociales de siglos de un lejano pasado. Como creo haber demostrado en estas páginas, de hecho he extendido mis objetivos de trabajo y me he metido hasta el fondo en una perspectiva de Antropología Histórica y Etnohistoria. No me transformé completamente en historiador, y me permito pedirle comprensión a los historiadores por mis eventuales errores en mi incursión en sus campos de estudios; he utilizado unas metodologías y opciones teóricas en parte ajenas a la antropología en la que había militado durante muchas décadas, y que ha sido objeto de mi actividad académica cotidiana”.

    “This publication recollects four essays presenting a rather significant change of my interest in research towards a new geographic and cultural region (from the Amazon to the Andean mountains), referring to political and social processes having taken place during centuries of a remote past. Since I think I have demonstrated it in these pages, indeed I extended my objectives of working and I investigated thoroughly with a perspective of “Historical Anthropology” and “Ethnohistory”. I didn’t come to be entirely a historian and I ask the historians for comprehension of my potential errors committed in my “incursion” into their fieldworks; I used some theoretical methods and options in parts having nothing to do with anthropology, in which I Had been active for many decades and which has been the subject of my daily academic activity.

     

  • Antropología

    Élites Indígenas en los Andes

    $10.00

    La versión digital o en pdf no autoriza la impresión. Es exclusivamente para leer en dispositivos digitales.

    David Cahill, Blanca Tovías (Editores)

    Esta obra reúne una serie de ensayos que exponen los más recientes resultados sobre las élites indígenas andinas. Ofrece, además, una visión global actualizada que logra alinear los estudios genéricos sobre el cacique colonial con los nuevos trabajos sobre los indígenas nobles y cabildantes, grupos relativamente descuidados por los investigadores. Los temas analizados son múltiples: la aristocracia cuzqueña y los caciques coloniales; las relaciones, conflictos y disputas de las autoridades indígenas con otras élites, instituciones y sus comunidades, etc.

  • Historia

    En el Reino del Dios Sol

    $25.00

    Heinrich Hinterman

    Heinrich Hinterman (1888 – 1933), nacido en Zúrich, Suiza, visitó el Ecuador entre octubre de 1924 y mayo de 1925. Su itinerario lo llevó de Guayaquil a Quito, y de la capital, por las selvas orientales, hasta al Atlántico siguiendo el río Amazonas. Este viaje es la segunda parte de su recorrido por Sudamérica, el mismo que inició como asesor científico de una expedición militar que recorrió el centro del Brasil y visitó varios grupos indígenas hasta entonces no estudiados. Los resultados de sus investigaciones aparecieron en dos relatos de viaje. El primero de ellos, Unter Indianer undd Riesenschlangen (1925), relata su exploración del alto Xingú (Brasil central), sin que conozcamos hasta la fecha una traducción de esta obra ni al castellano ni al portugués. El segundo relato, cuya versión castellana presentamos aquí por primera vez, lleva por título original Im Reiche des Sonnengottes: Reise durch Ecuador und das östliche Peru (1927) y marra su viaje por Ecuador, con especial dedicación a su recorrido selvático. Ambos relatos están acompañados de numerosas fotografías, las mismas que junto con una gran cantidad de muestras botánicas y objetos de la cultural material de los pueblos visitados entraron a formar parte de las colecciones del Museo Etnográfico de Zúrich. Esperamos que las páginas precedentes ofrezcan un contexto adecuado para la lectura del relato de este explorador suizo, una joya de la temprana exploración etnográfica del siglo XX.

    Heinrich Hinterman (1888 -1933), born in Zurich, Switzerland, visited Ecuador between October 1924 and May 1925.This trip is the second part of his tour of South America in which he narrates his journey through Ecuador, with special emphasis on its jungle tour. Both stories are accompanied by numerous photographs, the same as with many botanical specimens and objects of material cultural of the towns he visited. They became part of the collections of the Ethnographic Museum in Zurich. A jewel of the early twentieth century ethnographic exploration.

    Colección Tierra Incógnita

  • Educación

    Entrelazando dos mundos

    $25.00

    Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz

    Este estudio examina la lengua quechua de cristianización creada por la Iglesia católica en el Perú en el siglo XVI así como también la reelaboración de las palabras y del discurso en esta lengua por algunos autores indígenas a comienzos del siglo XVII. Se analizan los experimentos lingüísticos y discursivos de Domingo de Santo Tomás, de los autores de los materiales quechuas del Tercer Concilio de Lima y de Diego González Holguín. El análisis muestra que lo que se desarrolló con el objetivo de unificar el quechua cristiano refleja métodos individuales y resultados variados más que una estrategia consistente, contribuyendo así a la creación de una lengua de cristianización ambigua. A comienzos del siglo XVII Felipe Guamán Poma de Ayala y los autores de los textos de Huarochirí documentaron su experiencia con este vocabulario incorporándolo en su propio discurso intencionalmente multi-interpretable (sermones, rezos, un testimonio) y, recurriendo a las tradiciones discursivas de Europa y de los Andes, crearon un nuevo género indígena de arte verbal amerindio.

    This study examines the Quechua language of Christianization created by the Catholic Church in Peru in the sixteenth century as well as reprocessing of words and speech in that language by some indigenous authors in the early seventeenth century.

  • Digital

    Entrelazando dos mundos (PDF)

    $17.50

    La versión digital o en pdf no autoriza la impresión. Es exclusivamente para leer en dispositivos digitales.

    Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz

    Este estudio examina la lengua quechua de cristianización creada por la Iglesia católica en el Perú en el siglo XVI así como también la reelaboración de las palabras y del discurso en esta lengua por algunos autores indígenas a comienzos del siglo XVII. Se analizan los experimentos lingüísticos y discursivos de Domingo de Santo Tomás, de los autores de los materiales quechuas del Tercer Concilio de Lima y de Diego González Holguín. El análisis muestra que lo que se desarrolló con el objetivo de unificar el quechua cristiano refleja métodos individuales y resultados variados más que una estrategia consistente, contribuyendo así a la creación de una lengua de cristianización ambigua. A comienzos del siglo XVII Felipe Guamán Poma de Ayala y los autores de los textos de Huarochirí documentaron su experiencia con este vocabulario incorporándolo en su propio discurso intencionalmente multi-interpretable (sermones, rezos, un testimonio) y, recurriendo a las tradiciones discursivas de Europa y de los Andes, crearon un nuevo género indígena de arte verbal amerindio.

    This study examines the Quechua language of Christianization created by the Catholic Church in Peru in the sixteenth century as well as reprocessing of words and speech in that language by some indigenous authors in the early seventeenth century.

X