Forgot Password

Language:
  • en
  • ru
  • fr
  • fr
Currency :
0 $0.00
my cart: 0 item(s)- $0.00

representatividad

4 items

  • Impreso

    Los cuerpos de la serpiente

    $15.00

    Adolfo Chaparro Amaya

    Las historias de serpiente que se analizan a continuación constituyen un paradigma del tipo de relatos que aglutina el pensamiento mítico de las comunidades de la selva amazónica, que hoy comparten Colombia, Venezuela, Perú, Ecuador y Brasil. A juicio del autor los relatos ostentan una universidad simbólica y conceptual que les permite explicar con igual propiedad su estructura social, los problemas acuciantes de nuestro entorno biótico o las limitaciones que la filosofía occidental tiene a la hora de pensar la profunda unidad que conviven en la selva húmeda tropical. En este sentido, la reconstrucción de las historias de serpiente se justifican, no solo como un ejercicio de erudición o conservación de la tradición mitológica, sino por su pertinencia en el diseño epistémico de un futuro sostenible para los pueblos de la Amazonía.

    Snake stories analyzed on the text constitute a paradigm of the kind of stories that brings together the mythical thought of the communities of the Amazon rainforest, which today share Colombia, Venezuela, Peru, Ecuador and Brazil.

    Colección Serie Pensamiento Amerindio

  • Digital

    Los cuerpos de la serpiente (PDF)

    $10.50

    La versión digital o en pdf no autoriza la impresión. Es exclusivamente para leer en dispositivos digitales.

    Adolfo Chaparro Amaya

    Las historias de serpiente que se analizan a continuación constituyen un paradigma del tipo de relatos que aglutina el pensamiento mítico de las comunidades de la selva amazónica, que hoy comparten Colombia, Venezuela, Perú, Ecuador y Brasil. A juicio del autor los relatos ostentan una universidad simbólica y conceptual que les permite explicar con igual propiedad su estructura social, los problemas acuciantes de nuestro entorno biótico o las limitaciones que la filosofía occidental tiene a la hora de pensar la profunda unidad que conviven en la selva húmeda tropical. En este sentido, la reconstrucción de las historias de serpiente se justifican, no solo como un ejercicio de erudición o conservación de la tradición mitológica, sino por su pertinencia en el diseño epistémico de un futuro sostenible para los pueblos de la Amazonía.

    Snake stories analyzed on the text constitute a paradigm of the kind of stories that brings together the mythical thought of the communities of the Amazon rainforest, which today share Colombia, Venezuela, Peru, Ecuador and Brazil.

    Colección Serie Pensamiento Amerindio

  • Coediciones

    Quién habla por quién

    $20.00

    Sabine Speiser (Editora)

    Ser parte activa de diálogos y negociaciones corresponde a uno de los derechos colectivos de los pueblos indígenas; cumplir con ello requiere estructuras de representación legítima. ¿Cómo asegurar la representatividad y legitimidad de estas estructuras, tanto dentro como fuera de las mismas? Esta y otras preguntas se trataron en el taller ¿Quién habla por quién?  en el  marco de la conferencia “Las Américas – The Americas – Die Amerikas: Tendiendo puentes. 6to Encuentro de investigadores germano-parlantes de Sudamérica, Mesoamérica y el Caribe” realizado en la Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universitát de Bonn en Mayo de 2013.

    Los temas fueron abordados desde la ciencia, la cooperación internacional y las mismas organizaciones indígenas. De allí, que el presente libro reúna los resultados de este debate, junto estos se suman otras contribuciones desde Alemania y América Latina. Si bien, no se logran respuestas inmediatas, se identifican opciones y vías de cómo seguir discutiéndolas, invitando a un nuevo debate.

    Tanto el taller como la publicación contaron el apoyo financiero de la cooperación alemana, a través de su programa PROINDÍGENA, implementado por GIZ.

    This book brings together the results discussed in the workshop Who speaks for whom? Alongside these other contributions from Germany and Latin America are added to the debate.

  • Coediciones

    Quién habla por quién (PDF)

    $14.00

    La versión digital o en pdf no autoriza la impresión. Es exclusivamente para leer en dispositivos digitales.

    Sabine Speiser (Editora)

    Ser parte activa de diálogos y negociaciones corresponde a uno de los derechos colectivos de los pueblos indígenas; cumplir con ello requiere estructuras de representación legítima. ¿Cómo asegurar la representatividad y legitimidad de estas estructuras, tanto dentro como fuera de las mismas? Esta y otras preguntas se trataron en el taller ¿Quién habla por quién?  en el  marco de la conferencia “Las Américas – The Americas – Die Amerikas: Tendiendo puentes. 6to Encuentro de investigadores germano-parlantes de Sudamérica, Mesoamérica y el Caribe” realizado en la Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universitát de Bonn en Mayo de 2013.

    Los temas fueron abordados desde la ciencia, la cooperación internacional y las mismas organizaciones indígenas. De allí, que el presente libro reúna los resultados de este debate, junto estos se suman otras contribuciones desde Alemania y América Latina. Si bien, no se logran respuestas inmediatas, se identifican opciones y vías de cómo seguir discutiéndolas, invitando a un nuevo debate.

    Tanto el taller como la publicación contaron el apoyo financiero de la cooperación alemana, a través de su programa PROINDÍGENA, implementado por GIZ.

    This book brings together the results discussed in the workshop Who speaks for whom? Alongside these other contributions from Germany and Latin America are added to the debate.

X