Índice
Agradecimientos
Prólogo
Luisa Elvira Belaunde
Preámbulo
Introducción
– Lo que despertó mi interés sobre el tema..
– Reflexionando sobre la categoría warmipangui
– La comunidad ancestral kichwa de Pakayaku
– Ecosistemas donde obtienen alimento
El bosque (sacha)
La chacra (chakra o chagra)
El río (mayu o atun kayu).
– La conformación del ayllu (familia) kichwa canelos
– La experiencia de campo
Capítulo 1
Explorando literatura sobre sexualidad y género
– Reflexiones de autores contemporáneos
– Represión y reivindicación de la sexualidad y el género
– Literatura sobre sexualidades indígenas warmipangui
Capítulo 2
Misiones religiosas en la provincia de Pastaza.
– «Curas y sus misiones»
La Orden de Santo Domingo: dominicos
La Orden de San Francisco de Asís: franciscanos
La Compañía de Jesús: jesuitas
Los jesuitas en el Napo y Pastaza
– Ancestralidad kichwa canelos
– Proceso de construcción de la identidad kichwa canelos
La lengua
Capítulo 3
Sexualidad y género kichwa canelos
– La vida sexual en la comunidad
– Niñez (wawapacha)
– Adultez (rukupacha)
– Fidelidad e infidelidad (ashiyana)
– La vida sexual y la construcción del cuerpo
– Alimentos y actividades que influyen en la construcción del cuerpo
– Expresiones de sonrisa y risa en la comunicación (asina)
– Religión, colonos y sexualidad kichwa.
Capítulo 4
Convivencia con Shawa
– Conociendo a Shawa (Shawata riksina)
– Construyendo lazos de confianza (kayllanayankawa llankana)
– La memoria de Shawa e Iru (Shawa Irupashpash yuyay).
Shawa
Iru
– Secretos (amulla yachana)
Primer amor (punda munay)
Segundo amor (chiwasha munay).
Tercer amor (kinsa washa munay)
Declaraciones en un día de fiesta (upina uras kuyntarishka)
– Amor/pena (llaki).
Afecto hacia sus conquistas (munashka karikunata llakina).
Pena, tristeza (llaki)
– Discurso de no aprobación (Chinnina)
– «Meco» y «dañado»: categorías que identifican comportamientos sexuales.
«Meco»
«Dañado»
– Cómo ve Shawa la sexualidad warmipangui
Shawa: la interferencia del Estado en la comunidad respecto a la sexualidad warmipangui
Shawa: la interferencia de la religión en la sexualidad de la comunidad
Capítulo 5
Relaciones oníricas con los supayguna (seres no corpóreos de la selva), sacharuna (personas de la selva) y yakuruna (personas del agua)
– Escuchar y pedir permiso con los seres de la selva (sacha ayllugunawan tapuna kuytanakunapash)
– Contacto y diálogo con las personas de la selva (sacharunakunawan ay lluyana)
– Sobre los diferentes tipos de supayguna (chikan laya supayguna)
– Mesura y peligro en las relaciones que se mantienen con los seres de la selva (supaygunawan yuyashpalla aylluyana)
La historia oral de los del juri juri
– Cosmovisión kichwa: olores, sonidos y ciudades (sacha runa yachay: asnay, uyararik, llaktagunapash)
Relaciones oníricas
Shawa y su romance con el sacharuna.
Anachu y su romance con el yakuruna.
Apamama y su romance con el sacharuna
Feliciano y su mujer sachawarmi de estos sacharuna
Sobre la multiplicidad de género/sexo
Capítulo 6
Asina: broma, tejedora de las relaciones y de control social
– Asina (broma) para estrechar lazos de amistad
– Asina (broma) para mostrar interés en la otra persona.
– Asina (broma) para expresar ira
– Asina (broma) como control social
– Las insinuaciones sexuales a través del asina
Conclusiones
Referencias bibliográficas
Listado de entrevistas
Biografía
Valoraciones
No hay valoraciones aún.