Habla con nosotros
Léxico Achuar Chicham por campos semánticos

Léxico Achuar Chicham por campos semánticos

Salud, biotecnología y comunicación verbal y no verbal

Catalina Álvarez (editora) Este léxico surgió como un avance al Diccionario Achuar desarrollado por la Misión Salesiana en Wasak entsa, conocido como Chafallo. Es el resultado de la suma de esfuerzos conjugados de varias instancias de la Universidad Politécnica Salesiana y de la comunidad salesiana. Siguiendo el modelo de léxico para lenguas indígenas, realizado pro Luis Montaluisa, se trabajó en la descripción de cada palabra en achar, la pronunciaciòn en la escritura fonética, su ubicación en una oración contextualizada y la traducción al español, proceso que tuvo su propia dinámica, pues ha sido un ejercicio pionero en Achuar. Una enorme contribución a la educación bilingüe y a la cultura achuar.
Cómo citar esta publicación

Disponibilidad de la publicación

A la venta en este portal

Libro digital (PDF) ISBN 9789978101049
USD $10.00
Libro Impreso ISBN 9789978101049
USD $18.00

Debes seleccionar al menos un formato

Los eBooks comprados en este catálogo editorial se acceden mediante vista en línea dentro de este mismo entorno, o, para vista fuera de línea, a través de Scholar App (PC/Mac) y Mōn'k App (iOS/Android). El usuario final no recibirá archivo PDF o EPUB ni por correo ni por descarga.

Especificaciones por formato:

Impreso

    Estado de la publicación: Activo
    Año de edición: 2012
    Idioma: Español
    ISBN-13: 9789978101049
    Tamaño(cm): 17 x 24
    Peso (kg): 0.4 kg

E-book (PDF)

    Estado de la publicación: Activo
    Año de edición: 2012
    Idioma: Español
    ISBN: 9789978101049
Catalina Álvarez (editora) Este léxico surgió como un avance al Diccionario Achuar desarrollado por la Misión Salesiana en Wasak entsa, conocido como Chafallo. Es el resultado de la suma de esfuerzos conjugados de varias instancias de la Universidad Politécnica Salesiana y de la comunidad salesiana. Siguiendo el modelo de léxico para lenguas indígenas, realizado pro Luis Montaluisa, se trabajó en la descripción de cada palabra en achar, la pronunciaciòn en la escritura fonética, su ubicación en una oración contextualizada y la traducción al español, proceso que tuvo su propia dinámica, pues ha sido un ejercicio pionero en Achuar. Una enorme contribución a la educación bilingüe y a la cultura achuar.


Catalina Álvarez


Escribir su propia reseña
Está opinando sobre: Léxico Achuar Chicham por campos semánticos
Su valoración

Suscripción a boletín de noticias

© Derechos reservados. Editorial Abya Yala Desarrollado por Hipertexto - Netizen